Rine/An Rinn

The Rine townland is bounded on its east edge by the Rine river, from which it may have taken its name and on its southern edge by the Sruhaunverry stream. It was historically dominated by one house and property on the west side of the Snugborough-Quin road, Rineville House. The townland reaches to The Park housing estate on its northern perimeter and includes the extended McCarthy families homes along its north-eastern edge. Due to its proximity to the river, much of the townland is low lying and liable to flooding.

Occupiers of land in Rine in 1825, liable for tithe payments

Michael & Patt Morony

1855 Griffiths Valuation

Anastasia Clune, Patrick Clune, Edward S Ferriter

1891 Census

2 Houses, 8 persons

1901 Census

There were only two families living in this townland in 1901: Thomas & Delia O’Halloran (uncle & aunt of PF O’Halloran) and two servants, Bridget Frawley and William Cusack. Patrick & Mary Fall with daughters Bridget and Mary.

1911 Census

There were still only two families living in this townland in 1911: Thomas & Delia O’Halloran, Marcella Power (niece) and two servants, Mary Faul and William Cusack. Patrick & Mary Faul with daughter Bridget.

Rineville House

Rineville House was occupied by Thomas & Bridget O’Halloran in the 1840’s, their son Thomas and wife Delia by 1901. Thomas junior’s nephew Patrick Frances O’Halloran inherited this home and occupied it in the 1940’s. It was eventually sold on to Christy McCarthy whose family retained ownership up to recently.

Hugh Weirs sketch of Rineville House

1940 Hall Committee. PF O’Halloran is front row sitting, third from the left

Toponomy

Poulnagaunt cave, close to Rineville House, links the underground water drainage system from Feaghquin to the Rine river that includes Poulgordon cave. The origin of this name (Poll na ?) has not yet been determined.

Park Owen, the location of Malachy Hassetts horse track, is partially contained within this townland. It may have been an old or sub townland in its own right at some stage. While the ‘park’ element of the name refers to the fields, the origin of Owen is a mystery. It may have been Parc Abhainn, the Sruhaunverry stream lies at its edge, or have a link to the Éoganacht tribe who were displaced from this region by the Dálcassians!

Sruhaunverry, the stream which contains the townland at its southern edge, also defies translation. Srútháin Bhioragh means crooked or winding stream, as good a guess as any!

Rine, the name of the townland, presumably derives from the adjoining river. The townland name has been recorded since the seventeenth century (see Historical References below). However, the river has been recorded under different names, besides The Rine, also since the seventeenth century (see https://ebw.pms.mybluehost.me/bygone-visitors-the-names-of-our-river/). Is it possible that the river name at some stage finally settled on the name of an adjoining townland. To confuse matters, there is a Rine townland in Tulla and another in north Clare, neither of which have a river of the same name to explain its origin!

Closing Comment

Within its boundaries, most of the change in this townland has happened along the Quin to N-o-F road. Otherwise it is largely unchanged, as most of its territory is within the Rineville House estate. Its low lying situation is also likely to contain development. There has been, however, a boom of sorts when the current population is compared to that captured in census records available to us.

 

Historical references

Thomas O’Halloran and his wife Bridget O’Halloran:

http://www.ourlibrary.ca/phpbb2/viewtopic.php?t=712

 “They were born in 1841 and 1848 respectively and lived in Rhineville House in the townland of Rine in the parish of Quin. Both were alive in the 1911 census and Thomas was listed in Thom’s Directories of 1924 (p.1110), 1925 (p.1110) and 1926 (p.1109) among the former Justices of the Peace for County Clare as O’Halloran, Thomas, Rhineville, Quin”

Note: the researcher quoted above may be confusing Thomas senior with a son, also Thomas. ‘Rhineville’ is a misspelling.

PF O’Halloran:

 http://www.ourlibrary.ca/phpbb2/viewtopic.php?t=4488

“Thomas O’Halloran J.P. of Rine (son of John, date of death unknown) and his wife Bridget née Scanlan d. 17 Jan 1918, Rine. (They at least lived in Quin parish, and were succeeded in Rine by Thomas’s nephew Patrick Francis above.)”

Rineville House:

https://ebw.pms.mybluehost.me/the-big-houses-in-and-around-quin-and-clooney/

 

1686 Rynmore and Rynebegg

CG Leathanach: 43

Abstracts of Grants of Lands…under The Commission of Grace…1684-1688 (ed. Hatchell, 1839) Bliain: 1684-88

1725 Ryne

CGn. Leathanach: 48.145.31150

Clárlann na nGníomhas/Registry of Deeds Nóta: Tagraítear d’imleabhar, leathanach, gníomhas./Reference to volume, page, deed.

1734 Rhyne

CGn. Leathanach: 75.320.53195

Clárlann na nGníomhas/Registry of Deeds Nóta: Tagraítear d’imleabhar, leathanach, gníomhas./Reference to volume, page, deed.

1839 Rian

BS:AL

Boundary Surveyor c. 1830 as AL / Ordnance Survey Parish Namebooks. Bliain: 1830

1839 Roinn

OD:AL

O’Donovan (leagan Gaeilge de logainm nó nóta agus é scríofa le dúch; John O’Donovan / Seán Ó Donnabháin a scríobh de ghnáth), ex AL. A note or an Irish form of a placename in the Ordnance Survey Parish Namebooks, usually written by John O’Donovan. Bliain: 1830-40, Bliain: 1835, Bliain: 1838

1839 Roinn

pl:AL

Nóta nó leagan Gaeilge scríofa i bpeann luaidhe in AL/ Note or Irish form written in pencil in AL Bliain: 1838

 

 

Source: Logainm.ie\Rine

[dssb_sharing_buttons icon_placement=”icon_top” columns=”2″ use_global_sharing=”on” _builder_version=”4.27.4″ _module_preset=”default” module_alignment=”right” custom_margin=”0px||0px||false|false” custom_padding=”2vw||2vw||true|false” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”et_body_layout”][dssb_sharing_button _builder_version=”4.27.4″ _module_preset=”default” global_colors_info=”{}” theme_builder_area=”et_body_layout”][/dssb_sharing_button][/dssb_sharing_buttons]